2015年2月2日 星期一

陽明病之帕金森氏症

陽明,指的是足陽明胃經。兩陽合明曰陽明。陽明主裏,指胃腸的受納消化功能。陽明病是燥熱之邪內攻,燒灼津夜,與腸胃中食物的糟粕結合,形成燥屎,無法排出體外,所造成的疾病。
《傷寒論》:「陽明之為病也,胃家實是也。」
尤在涇《傷寒論貫珠》:「蓋陽明以胃實為病之正,以攻下為法之的。」

便秘會怎樣? 台大醫院:罹帕金森氏症機率高9.47倍

生活中心/綜合報導
便秘不再只是跟大腸癌有關係,台大醫院最新研究發現,有便秘困擾的人,老了以後罹患帕金森氏症的機率,會比正常人高上9.47倍,便秘越嚴重,罹患的機會就越高。專家建議,多吃蔬菜水果就能減輕便秘情況,也能預防罹患帕金森氏症。

便秘是很多人的困擾,但別以為這只是腸胃問題,最新研究發現,有便秘困擾的人以後容易罹患帕金森氏症。台大醫院神經部教授吳瑞美表示,隨著你便秘的嚴重度增加,危險率也會增加,從統計學來看,如果是輕度便秘的話,可能相較於常人多3倍;如果便秘嚴重的人,可能就會高到8倍之多,「帕金森就是多巴胺細胞裡面,有路易體的蛋白質累積。」

台大醫院這項研究是對健保資料庫中,55萬人的病例進行分析,發現有便秘困擾的人,日後得到帕金森氏症的機率,比起一般人高出1.42到9.47倍,且便秘越嚴重,罹患風險跟著越高,尤其以50歲以上的族群更為明顯。
想要減少便秘情況,首先就得改變飲食習慣,專家建議每天至少要吃3份蔬菜跟2份水果,份量都得跟拳頭一樣大,身體健康從吃著手,腸胃不生病,也能預防老了罹患帕金森氏症。(新聞來源:東森新聞)




醫學衷中參西錄:論傷寒溫病神昏譫語之原因及治法

傷寒溫病皆有譫語神昏之証,論者責之陽明胃實。然又當詳辨其脈象之虛實,熱度之高下,時日之淺深,非可概以陽明胃實論也。

其脈象果洪而有力,按之甚實者,可按陽明胃實治之。蓋胃腑之熱上蒸,則腦中之元神,心中之識神皆受其累,是以神昏譫語,不省人事,或更大便燥結,不但胃實,且又腸實,阻塞腎氣不能上交於心,則亢陽無製,心神恍惚,亦多譫妄,或精神不支,昏憒似睡。若斯者,可投以大劑白虎湯,遵《傷寒論》一煎三服之法,煎湯三盅,分三次溫飲下。其大便燥結之甚者,可酌用大、小承氣湯(若大便燥結不甚者但投以大劑白虎湯大便即可通下),其神昏譫語自愈也。

有脈象確有實熱,其人神昏譫語,似可用白虎湯矣,而其脈或兼弦、兼數,或重按仍不甚實者,宜治以白虎加人參湯。曾治一農家童子,勞力過度,因得溫病。脈象弦而有力,數近六至。譫語不休,所言皆勞力之事。本擬治以白虎加人參湯,因時當仲夏,且又童年少陽之體,遂先與以白虎湯。服後脈搏力減,而譫語益甚。幸其大便猶未通下,急改用白虎加人參湯,將方中人參加倍,煎湯三茶杯,分三次溫飲下,盡劑而癒。蓋脈象弦數,真陰必然虧損,白虎加人參湯能於邪熱熾盛之中滋其真陰,即以退其邪熱。蓋當邪熱正熾時,但用玄參、沙參、生地諸藥不能滋陰,因其不能勝邪熱,陰分即無由滋長也。惟治以白虎加人參湯,則滋陰退熱一舉兩得,且能起下焦真陰與上焦亢甚之陽相濟,是以投之有捷效也。

其証若在汗吐下後,脈雖洪實,用白虎湯時亦宜加人參。曾治一人,溫病之熱傳入陽明,脈象洪實有力,譫語昏瞀。投以大劑白虎湯,熱退強半,脈力亦減,而其至數轉數,一息六至,譫語更甚。細詢其病之經過,言數日前因有梅毒服降藥兩次。遂急改用白虎加人參湯,亦倍用人參(此兩案中用白虎加人參湯皆將人參倍加者,因從前誤用白虎湯也,若開首即用白虎加人參湯,則人參無事加倍矣),煎湯三杯,分三次溫飲下,亦盡劑而癒。有伏氣為病,因腎虛竄入少陰,遏抑腎氣不能上升與心相濟,致心脈跳動無力,燥熱郁中不能外透,閉目昏昏似睡,間作譫語。此在冬為少陰傷寒之熱証,在春為少陰溫病。宜治以大劑白虎加人參湯,用鮮白茅根煮水以之煎藥,取湯三盅,分數次飲下自愈。

有患寒溫者,周身壯熱,脈象洪實,神昏不語。迨用涼藥清之,熱退脈近和平,而仍然神昏或譫語者,必兼有腦髓神經病,當繼用治腦髓神經之藥。曾治一學校學生,溫病熱入陽明,脈象甚實,神昏不語,臥床並不知轉側。用白虎湯清之,服兩劑後熱退十之七八,脈象之洪實亦減去強半,自知轉側,而精神仍不明了。當系溫病之熱上蒸,致其腦膜生炎而累及神經也。遂改用小劑白虎加人參湯,又加羚羊角二錢(另煎兌服),一劑而癒。又治一幼童,得溫病三日,熱不甚劇,脈似有力,亦非洪實,而精神竟昏昏似睡,不能言語。此亦溫病兼腦膜炎也。因其溫病甚輕,俾但用羚羊角錢半煎湯服之,其病霍然頓癒。有寒溫之病,傳經已遍,將欲作汗,其下焦陰分虛損,不能與上焦之陽分相濟以化汗,而神昏譫語者。曾治一壯年,仲夏長途勞役,因受溫病已過旬日,精神昏憒,譫語不省人事,且兩手亂動不休,其脈弦而浮,一息近六至,不任循按,兩尺尤甚。投以大滋真陰之品,若玄參、生地黃、生山藥、甘枸杞、天門冬之類,共為一大劑煎服,一日連進二劑,當日得汗而癒。

有寒溫之病服開破降下之藥太過,傷其胸中大氣,迨其大熱已退,而仍然神昏或譫語者。曾治一壯年得溫病,延醫服藥二十餘日,外感之熱盡退,精神轉益昏沉。及愚視之,周身皆涼,奄奄一息,呼之不應,舌乾如磋,毫無舌苔,其脈象微弱而遲,不足四至,五六呼吸之頃必長出氣一次。此必因服開降之藥太過,傷其胸中大氣也。蓋胸中大氣因受傷下陷,不能達於腦中,則神昏;不能上潮於舌本,則舌乾;其周身皆涼者,大氣因受傷不能宣布於營衛也;其五六呼吸之頃必長出氣一次者,因大氣傷後不能暢舒,故太息以舒其氣也。遂用野台參一兩,柴胡一錢,煎湯灌之。連服兩劑痊癒。又治一少年,於初春得傷寒,先經他醫治癒,後因飲食過度,病又反複,投以白虎湯治癒。隔三日,陡然反複甚劇,精神恍惚,肢體顫動,口中喃喃皆不成語。診其脈,右部寸關皆無力而關脈尤不任循按。愚曰此非病又反複,必因前次之過食病複,而此次又戒飲食過度也。飽食即可癒矣。其家人果謂有鑒前失,數日所與飲食甚少,然其精神昏憒若斯,恐其不能飲食。愚曰果系因餓而成之病,與之食必然能食。然仍須撙節與之,多食幾次可也。其家人果依愚言,十小時中連與飲食三次,病若失。蓋人胸中大氣原借水穀之氣以為培養,病後氣虛,又乏水穀之氣以培養之,是以胸中大氣虛損而現種種病狀也。然前案因服開降之藥傷其大氣,故以補氣兼升氣之藥治之。後案因水穀之氣缺乏虛其大氣,故以飲食治之。斯在臨証者精心體驗,息息與病機相符耳。

有溫而兼疹,其毒熱內攻瞀亂其神明者。曾治一少年,溫病熱入陽明,連次用涼藥清之,大熱已退強半,而心神騷擾不安,合目恆作譫語。其脈有餘熱,似兼緊象。因其脈象熱而兼緊,疑其伏有疹毒未出。遂投以小劑白虎湯,送服羚羊角細末一錢,西藥阿斯匹林二分。表出痧粒滿身而癒。又治一幼女患溫疹,其疹出次日即靨,精神昏昏似睡,時有驚悸,脈象數而有力。投以白虎湯加羚羊角錢半(另煎兌服),用鮮蘆根三兩煮水以之煎藥,取湯兩茶盅,分三次溫飲下,其疹得出,病亦遂愈。

有其人素多痰飲,其寒溫之熱熾盛與痰飲互相膠漆以亂其神明者。栝蔞解下附有治驗之案可參觀。有溫疫傳染之邪由口鼻傳入,自肺傳心,其人恆無故自笑,精神恍惚,言語錯亂,妄言妄見者。曾治一媼患此証,脈象有力,關前搖搖而動。投以拙擬護心至寶丹,一劑而癒。以上所謂寒溫諸証,其精神昏憒譫語之原因及治法大略已備。至於變通化裁,相機製宜,又在臨証者之精心研究也。

沒有留言:

張貼留言